Zaccastradòni:
Vattene via a gambe levate! (es.: Pauli. Issu a issa: - "Oh
scioscio, ci bènnisi a su Kappa? Issa: - "Tocca, zaccastradòni
ma currèndi pùru! ; Trad.: Monserrato. Lui a lei:
- Gentil donzella (...), verresti con me al Kappa 2 (famosa discoteca
asseminese in voga negli anni 80-90). Lei: - Orsù, vattene
di gran carriera!!!)
Zappulada:
Caduta, capitombolo. (es.: Currendi cummenti unu makku ci appu
cravau na zappulada a facci in terra chi mi seu tottu istruppiau
- Trad: Stavo correndo come uno scemo quando sono caduto a faccia
in terra facendomi molto male )
Zeràcca
(o Zerràcca o Zega): Parola che originariamente
designava la donna delle pulizie. Passata, in seguito, ad indicare
una ragazza o signora pettegola o di modi rudi e volgari. (es.:
Caràndi a bàsciu e nàra a cùssa gràndu
zeràcca de d'accabbài cun is grìrusu!!! ;
Trad.: Per cortesia, potresti scendere giù e chiedere cortesemente
a quella signorina se è possibile smettere di gridare?)
Ziddìcca:
cispa (es.: a su mengianu pottu ziddìccasa in is ogusu
chi pàrinti braghèttasa; alla mattina ho una quantità
di cispa negli occhi che assomiglia ad una chiusura a lampo)
Zìummario-Zìamaria
: Persona Anziana (es.: Càstia cùstu Ziomario in
mesu a sa ruga. Stàri andendi a tresi all'ora. Spostarì
; Guarda quell'omino in mezzo alla strada. Sta andando a tre all'ora.
E spostati!!!)
Zùddasa:
peli irti come setole di porco (pensate alle spine di un fico
dIndia)